
The 2018 Translation Prizes: Shortlists
This content contains affiliate links. When you buy through these links, we may earn an affiliate commission.
I was just thinking the other day that there’s a community of readers that don’t get the exposure of the Romance, YA, Mystery and Sci-Fi/Fantasy communities. There’s not as many of us out there, but we’re just as obsessed. Readers of translated literature (finding a better name definitely wouldn’t hurt the cause) is a real thing. We’re not book snobs—we don’t ONLY read translations—but we do go out of our way to find them (and they aren’t always that easy to find). And May is an exciting month for us. ‘Tis the season for shortlists! The three major translation prizes have all announced their list—the 2018 Best Translated Book Award, the Man Booker International Prize and the PEN Translation Prize (PEN has already selected their winner). I’ve included all three below, along with some completely random facts about the books in contention at the end.
Man Booker International Prize
- Vernon Subutex 1, Viginie Despantes—France, Frank Wynn, tr. (MacLehose Press)
- The White Book, Hang Kang—South Korea, Deborah Smith, tr. (Portobello Books)
PEN America Translation Prize
- The Book of Emma Reyes: A Memoir, Emma Reyes—Columbia, Daniel Alarcon, tr. (Penguin Classics)
- A Horse Walks into a Bar, David Grossman—Jerusalem, Jessica Cohen, tr. (Vintage / Knopf)
- Out in the Open, Jesus Carrasco—Spain, Margaret Jull Costa, tr. (Riverhead Books)
- The Impossible Fairy Tale, Han Yujoo—South Korea, Janet Hong, tr. (Graywolf Press)
- Katalin Street, Magda Szabo—Hungary, Len Rix, tr. (NYRB Classics) WINNER
Best Translated Book Award for Fiction
- The Invented Part, Rodrigo Fresan—Argentina, Will Vanderhyden, tr. (Open Letter Books)
- My Heart Hemmed In, Marie NDiaye—France, Jordan Stump, tr. (Two Lines Press)
- Remains of Life, Wu He—Taiwan, Michael Berry, tr. (Columbia University Press)
- August, Romina Paula—Argentina, Jennifer Croft, tr. (The Feminist Press at CUNY)
- Old Rendering Plant, Wolfgang Hilbig—Germany, Isabel Fargo Cole, tr. (Two Lines Press)
- Return to the Dark Valley, Santiago Gamboa—Columbia, Howard Curtis, tr. (Europa Editions)
- Compass, Mathias Enard—France, Charlotte Mandell, tr. (New Directions)
- I Am the Brother of XX by Fleur Jaeggy—Switzerland, but writes in Italian, Gini Alhadeff, tr. (New Directions)
- Tomas Jonsson, Bestseller, Gudberger Bergsson—Iceland, Lytton Smith, tr. (Open Letter Books)
- Suzanne, Anaïs Barbeau-Lavalette—Canada, Rhonda Mullins, tr. (Coach House)